遠州弁を集めています 主に昭和の遠州弁で今は死語となってるものもかなりあります
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
ただいまコメントを受けつけておりません。
「自分」のこと。遠州では基本は「わし」である。よそいきやかっこつけたいお年頃は使わないが。男女問わず「わし」である。
ただ最近あまり使わなくなりつつはきているが基本は「わし」である。
かくいう自分も「わし」を使うにはまだ恥じらいを感じるお年頃なので実生活において「わし」と言うことは決してないのであるが。
「わい」は遠州弁では使わない。「おら」・「おいら」も殆ど聞かない。
当ブログにおいては基本形であるということで「わし」を多用することとしている。
例文
「やあ、ちいとわしんちよってきない。茶あぐらいは出すで。」
(なあ、ちょっと私の家に寄ってきなよ。歓迎するからさあ。)
「いんやあ邪魔しちゃ悪いら。おっかさ気い遣わしちゃ悪いで帰るわあ。」
(いやあお邪魔したら悪いだろう。奥さんに気を遣わせても申し訳ないから。)
「気いなんて使っちゃかんて。うちのもそんな気いつく奴じゃないだでええって。」
(君が気を遣う必要なんかないって。うちのはそんな気が利く方じゃないから気にしないでいいよ。)
「ほうけえ。そいじゃちいとよらさしてもらわすかねえ。悪いのっ。」
(そうかあ。それじゃあちょっと寄らして貰いますわ。すいません。)
注、「悪いのっ」は手間や迷惑をかけて申し訳ないという意味である。
例文音声はこちら