遠州弁を集めています 主に昭和の遠州弁で今は死語となってるものもかなりあります
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
ただいまコメントを受けつけておりません。
遠州弁的言い回し
「だよ」そのものは共通語であろうが
繋がり方とか使い方とかがなんか違う。というのが遠州弁。
イントネーションによってニュアンスもけっこう変わる。
遠州独特かは不明。
例えば
「違うだよ」
*「違う」+「だよ」というもの。「が」と「だ」を強めに発するともので違うんだって」・「そうじゃない」。そうじゃないんだと異を唱えている勢いが強い。切実感もお高め。
使い方は「違うだよ。話し最後まで聞いてやあ」(違うんだって。話しを最後まで聞いてよ)
*「違うだ」+「よ」というもの。「だ」だけを強めに発するもので「違うんだなあ」・「そうじゃなくて」。余裕かましてる感が若干ある。
使い方は「そりゃあ違うだよ」(それは違うんだなあ)
*「違う」+「だ」+「よ」というもの。「よ」を強く発しての共通語と同様な「違うんだよ」・「違うのさ」。若干「多分」(おそらく)という勢いがつく。
使い方は「上手くいかないのはやり方ん違うだよ」
*「違うだよを」と「だよ」を「だよを」にすると「違う」と言い切ってる感が増す。
「違うだよを。違うに決まってるじゃん」(違うってば。違うに決まってるだろ)
どれも「ん」もしくは「の」が抜けてるものである。単純にそれだけと言えなくもないが、たったそれだけで共通語ではなくなるという代物。
例文
「あんたまた遅刻してえ。まあた寝過ごしただらあ。」
(また遅刻なんかしてまったくもう。どうせまた寝過ごしたんでしょ。)
「違うだよ。聞いてやあ。バス来んかっただよ。」
(違うってば、聞いて。バスが来なかったんだって。)
「うそばっかあ。」
(また嘘ついて誤魔化すんだから。)
「ほんとだって。」
(嘘じゃないって。)
ここでの「違うだよ」は「が」と「だ」を強めに発すパターン。