遠州弁を集めています 主に昭和の遠州弁で今は死語となってるものもかなりあります
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
ただいまコメントを受けつけておりません。
「懸命に」とか「頑張って」とかいう意味合いで使われる表現。「焦って」とかいう「急く」というニュアンスで使われることも多い。イントネーションも共通語とは異なる。
まあ訳については単純に「必死に」ということでもいいのだけれど「死に物狂い」という勢いではないので「必死に」だとニュアンスが若干伝わらないところである。
基本真剣味(真面目さ)は薄く言い訳っぽい感じがする。男女共用だがやや男言葉寄りと思われる。
例文
「時間なくなってきたもんで必死こいてやっただよ。」
「どこがよを。全然できてもしんに。」
「まあそをいわすとを。これん精一杯の限界だで勘弁してやあ。」
「時間なくなる前何やってたよを。」
「寝えってた。」
「ばかっつら。何が必死こいてだあ。」