忍者ブログ

遠州弁の箱

遠州弁を集めています 主に昭和の遠州弁で今は死語となってるものもかなりあります

でで

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

コメント

ただいまコメントを受けつけておりません。

でで

「でで」これだけだとなんのこっちゃいということだが。使用例を挙げれば

「行くででねえ」(行くからねえ)

「買うででねえ」(買うからねえ)

という風に共通語に訳すと「~するから」とかいうような意味使いになることもあれば

「よっちゃんのででいいらあ」(よっちゃんのものでいいだろう)

といった「もので」を略した意味使いもあり結構幅広い。話しをややこしくするが

「のでで」を「のので」と替えて「よっちゃんののでいいらあ」としても意味は同じになる。

元に戻すが、「ででねえ」でひとつの言葉とした方が分かり易いのかもしれないが「ねえ」以外にも「さあ」とか「やあ」が付くので「でで」で記事とした。

単純に話しの頭で「ででねえ」とか「ででさあ」という使い方だと「それでねえ」・「それでさあ」とかいう意味になる。

似たような表現で「だでねえ」というものがあるがニュアンスが微妙に異なる。では「買うだでねえ」(買うんだからねえ)とはどう違うかというと「だでねえ」は買うという事が主になる勢いがあるが「ででねえ」だと何らかの事由があってそうなったという感じになる。一概にこうだと決め付け出来ないけれども「だで」は「から」・「でで」だと「ので」って感じであろうか。

例文

「今日ちょっと買い物してくでで帰り遅れるででねえ。」

「何買い行くよを。」

「いいじゃん別に。人が何買おうがいらんこんじゃん。」

「スーパー行くならついでに買ってきて欲しいもんあるだよ。」

「んなとこ寄りゃせんよ。自分が行きゃあいいじゃん。」

「こうみえても忙しいだでねえ。あんたと違って。」

PR

コメント

プロフィール

HN:
はちまん
性別:
非公開

P R

フリーエリア

忍者カウンター